letras.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

letra de loser - 米津玄師

Loading...

いつも通りの通り通り
就像平常的那樣那樣
こんな日にもはや懲り懲り

早就已經受盡折磨折磨
もうどこにも行けやしないのに
明明早就無處可去
夢見ておやすみ
卻還是做著白日夢 晚安啦
いつでも僕らはこんな風に
不論何時我們都是這個調調
ボンクラの夜に飽き飽き
對懵懂的夜晚感到厭煩厭煩
また踊り踊り出す明日に出会うためにさよなら
為了迎接縱情起舞的明日 今天就此告別

歩き回ってやっと着いた
四處遊蕩後終於抵達
ここはどうだ楽園か?
這是哪啊是極樂世界嗎
今となっちゃもう分からない
事到如今早就搞不明白了
四半世紀の結果できた
過了四分之一世紀的成果發表
青い顔のスーパースターが
面色慘白的super star
お腹空かして笑ってる
肚子空空地哈哈大笑

i’m a loser
我是魯蛇
どうせだったら遠吠えだっていいだろう
就算壯壯聲勢地吠個幾聲也沒關係吧
もう一回 もう一回 通せ 僕らの声
再一次 再一次 穿越吧 我們的聲音
i’m a loser
我是魯蛇
ずっと前から聞こえてた
許久之前就一直聽到的
いつか ポケットに隠した声が
不知何時 偷藏進口袋中的聲響

ああだのこうだの知ったもんか
胡扯瞎扯 胡說八道 你知道嗎
幸先の空は悪天候
吉祥預兆的天空卻是壞天氣
ほら窓から覗いた摩天楼
你瞧 從窗外望去的摩天大樓
照らすが塵のよう
日照就像蒙上一層灰塵一般
やんも変わるも昔の人よ
停滯不前的 持續改變的 都是以前的古人喔
中指立ててもしょうがないの
就算不爽到比出中指也是無可奈何嘛
今立ち上がるためのお勉強
現在為了東山再起而打拼奮鬥
ほがらかな表情
真是一副愉悅的表情啊

踊る阿呆に 見る阿呆
跳舞的是笨蛋 看著的也是笨蛋
我らそれを傍から笑う阿呆
在一旁傻笑著的我們也是笨蛋
でかい自意識抱えこんではもう磨耗
光是懷抱強大的自我意識就令人損耗
すり減って残るすっぱい葡萄
漸漸磨損到最後只剩酸澀的葡萄
膝抱えても何もねえ ほら 長い前髪で前が見えねえ
就算抱膝而坐又有何用 你瞧 瀏海長到連前方都看不見啦
笑っちまうね パッと飽きたって フワッと消えちゃえるこんなリンネ
很可笑吧 令人厭煩對吧 最後突然消失不見的這般的輪迴
愛されたいならそう言おうぜ
想被愛的話就說出來吧
思ってるだけじゃ伝わらないね
只是空想並不能實現不是嗎
永遠の祝勝もそっぽ向いて
就連永遠的慶功宴都撇頭無視
天国は遠く向こうの方へ
天國則在遙遠的那一邊
ああ 分かってるって
啊啊我早就知道了啊
深く転がる 俺は負け犬
狠狠跌了個狗吃屎的我是頭敗犬
ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ
隨便哪兒都好啦好想遠走高飛
それだけなんだ
只不過是這樣罷了

耳を澄ませ 遠くで今
豎起耳朵 全神貫注
響きだした音を逃すな
不要放過現在正自遠處響起的聲響
呼吸を整えて
調整呼吸
いつかは出会えるはずの
總有一天可以遇見的
黄金の色した夜ライト
金黃色的夜燈
きっと掴んで離すな
絕對要緊緊握住不鬆手

i’m a loser
我是魯蛇
何もないならどうなったっていいだろう
既然一無所有的話不論怎樣都無所謂吧
歌いだして フワフワして浮いちゃう前に はいさよなら
哼著歌兒 輕飄飄地浮起來之前 是的永別了
i’m a loser
我是魯蛇
「きっといつか」って願うまま
許著願「總有一天」
進め ロスタイムのそのまた奥へ行け
前進吧 向著loss time的最深處

愛されたいならそう言おうぜ
想被愛的話就說出來吧
思ってるだけじゃ伝わらないね
只是空想並不能實現不是嗎
永遠の祝勝もそっぽ向いて
就連永遠的慶功宴都撇頭無視
天国は遠く向こうの方へ
天國則在遙遠的那一邊
ここいらで一つ踊ってみようぜ
試試看在這裡跳隻舞吧
夜が明けるまで転がって行こうぜ
再夜幕轉亮之前跌著跤前進吧
聞こえてんなら声出して行こうぜ
聽得到的話就放聲前行吧

i’m a loser
我是魯蛇
どうせだったら遠吠えだっていいだろう
就算壯壯聲勢地吠個幾聲也沒關係吧
もう一回 もう一回 通せ 僕らの声
再一次 再一次 穿越吧 我們的聲音
i’m a loser
我是魯蛇
ずっと前から聞こえてた
許久之前就一直聽到的
いつか ポケットに隠した声が
不知何時 偷藏進口袋中的聲響

ここいらで一つ踊ってみようぜ
試試看在這裡跳隻舞吧
夜が明けるまで転がって行こうぜ
再夜幕轉亮之前跌著跤前進吧
聞こえてんなら声出して行こうぜ
聽得到的話就放聲前行吧

letras aleatórias

MAIS ACESSADOS

Loading...