letra de kangna (remix) - zeshan
[verse 1: zeshan]
see i don’t really know what it is about ya
but i don’t really think that i could be without ya
every time you walk by, how you got me staring
hypnotized by your bangles and your gold earrings
everything about you, perfect, angel in disguise
like how that diamond in your nose compliments your eyes
i don’t normally do this it feels unusual but
i just wanted to tell you i think you’re beautiful (uh)
before you misunderstand, please just let me mention
i’m not tryna kick game, that’s not my intention
ain’t tryna get your number, or take you out on dates
it’s just your beauty’s something that i can appreciate
smell so sweet i can taste it (taste it)
and your ring is connected to your bracelet (bracelet)
and i love the way that sari wrap around your body
it’s the little things that matter and i gotta say you got me
[hook: dr. zeus & zeshan]
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
she got me singing like
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
she got me singing like
[verse 2: zeshan]
iss ladki ko dekha tho aisa laga (when i saw this girl, it felt like)
jaise saray paise kho ke phir paisa bana (like i lost all my money and then made it back)
yo the way you made me feel, mein kaisay bathaon (how can i explain)
thujse nazar mila ke phir kaisay hataon (when my eyes meet yours, how can i look away)
yo the first time i saw her, we were at a shaadi (wedding)
i was from the groom’s side she was with my bhabi (sister in law)
how can i explain in a way you’ll understand me
with your wrist full of churriyan (bracelets) and hands full of mehndi (henna)
chaand jaisi ankhen, gano vali bathey (eyes like the stars, speaking like songs)
pani jaise haath thei aur theri meri ankhen jab mili (hands smooth like water, and when our eyes met)
then really i could tell you could hear me
in my head, screaming out i think you’re really pretty
no you’re perfect, the way your kangna (bracelet) shake when you bhangra
the way the payal on your ankles look from every angle
theray baal jab hava me chalein (when your hair blows in the wind)
honestly i just wanted to tell you that i love it, you’re beautiful
[hook: dr. zeus & zeshan]
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
she got me singing like
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
she got me singing like
[bridge: dr. zeus]
kanganeh deh vich lageh naag sateh rangeh ni
(you have seven diamonds in your bangle)
kaleh kaleh ashiqan toh dil eheh mangeh ni
(it asks for every lover’s heart)
kanganeh deh vich lageh naag sateh rangeh ni
(you have seven diamonds in your bangle)
kaleh kaleh ashiqan toh dil eheh mangeh ni
(it asks for every lover’s heart)
[hook: dr. zeus & zeshan]
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
she got me singing like
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
she got me singin like
kangna tera ni sanu kareh ishare (your bangle is giving me a signal)
kangna tera ni (your bangle)
udiyan toh kee paiya chanjaran laung mareh lishkareh…
(you wash your feet and put on your ankle bracelets, your nose ring sparkles)
letras aleatórias
- letra de 4,5 (outro) - kazpers
- letra de defol dazlak (turkish hardcore track) - karakan
- letra de sabre tooth spider - wooze (band)
- letra de raining cut (2011) - elysia crampton
- letra de ココロテレパシー (kokoro telepathy) - 小倉唯 (yui ogura)
- letra de flotsam - balloons (jpn)
- letra de rohbeton - dominik hartz
- letra de she just is - justin fancy
- letra de safezone (checkpoint) - hayner
- letra de in da whip - abey begg