letras.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

letra de roshe - coke studio season 12 - zeb bangash

Loading...

artist: zeb bangash – زیب بنگش

title: roshe – روشے – upset (with me)

languages: kashmiri, turkish

lyrics: ghulam ahmad mahjoor, habba khatoon, and others

ژۆلہما روشے روشے

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے، روٹھے روٹھے)

tsolhama roshe roshe

upset with me, you have left me

وۄلۄ میانہِ پوشے مَدنو

(آ جاؤ، میرے پیارے محبوب)

walo myaani poshe madno
come to me, my sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما روشے روشے

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے، روٹھے روٹھے)

tsolhama roshe roshe

upset with me, you have left me

وۄلۄ میانہِ پوشے مَدنو

(آ جاؤ، میرے پیارے محبوب)
walo myaani poshe madno

come to me, my sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

اتی اتی روز تو یارو

(وہیں ٹھہر جاؤ، میرے یار)

at-ati rozto yaaro

just stay right there, dearest

کۆت ژۆلکھ جودوگارو
(کہاں جا رہے ہو، اے جادوگر)

kot tsolukh jodoogaaro

wherе are you going, o enchanter?

kot tsolukh jodoogaaro

گۄڈٕ کر میونُے چارو

(پہلے میرے درد کا چارہ کرو)

gwaḍa kar myonuy chaaro

first find a rеmedy for my pain

وۄلۄ میانہِ پوشے مَدنو

(آ جاؤ، میرے پیارے محبوب)

walo myaani poshe madno

come to me, my sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما روشے روشے

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے، روٹھے روٹھے)

tsolhama roshe roshe

upset with me, you have left me

پوشے مَدنو

(پیارے محبوب)

poshe madno

sweet beloved

مَدنو

(پیارے محبوب)

madno

sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

وُچھمَکھا دوٗرے دوٗرے

(میں نے تمہیں دیکھا دور ہی دور سے)

wuchhmakha doore doore

i saw you from afar

سَنہٕ گوم سۄرگٕچٕہ حوٗرے

(میں، جو اک جنت کی حور ہوں، سکتے میں آ گئی)

sana gom swargicha hoore

i, a delicate houri of heaven, froze with anguish

سَنہٕ گوم سۄرگٕچٕہ حوٗرے

(میں، جو اک جنت کی حور ہوں، سکتے میں آ گئی)

sana gom swargicha hoore

i, a delicate houri of heaven, froze with anguish

چھَس ودان ژوٗرے ژوٗرے

(میں رو رہی ہوں چوری چوری)

chhas wadaan tsoore tsoore

i am secretly weeping

وۄلۄ میانہِ پوشے مَدنو

(آ جاؤ، میرے پیارے محبوب)

walo myaani poshe madno

come to me, my sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما روشے روشے

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے، روٹھے روٹھے)

tsolhama roshe roshe

upset with me, you have left me

وۄلۄ میانہِ پوشے مَدنو

(آ جاؤ، میرے پیارے محبوب)

walo myaani poshe madno

come to me, my sweet beloved

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

uzun ince bir yoldayım

(میں اک طویل اور تنگ راستے پر ہوں)

oozoon eenje beer yoldaayam

i’m on a long, narrow road

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

gidiyorum gündüz gece

(میں رات دن چلی جا رہی ہوں)

geedeeyoroom geundeuz geje

i keep on going day and night

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

uzun ince bir yoldayım

(میں اک طویل اور تنگ راستے پر ہوں)

oozoon eenje beer yoldaayam

i’m on a long, narrow road

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

ژۆلہما

(تم مجھے چھوڑ کر چلے گئے)

tsolhama

you have left me

روشے روشے

(روٹھے روٹھے)

roshe roshe

upset with me

روشے

(روٹھے)

roshe

upset

translation by
zahra sabri

with special thanks to
suhail mattoo

taha mubashir

muneebur rahman

dr. abir bazaz, department of english, ashoka university

dr. veysel şimşek, institute of islamic studies, mcgill university

dr. sadaf munshi, department of linguistics, university of north texas

letras aleatórias

MAIS ACESSADOS

Loading...