letras.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

letra de el paseo - $crim (ترجمه فارسی) - saikerz channel

Loading...

[intro]
pull the trigger budd dwyer
hahahahahaha
ماشه رو بکش باد دوایر

[chorus]
just bust a b-tch down on the lowkey (on the lowkey)
همین الان یه دخترو آروم و بی سروصدا کردم
f-ck with me, baby, i got that forty (forty)
باهام بیا دختر، یه بطری چهل اونسی باهامه
got that dope that can give you a nosebleed
جنسم انقد خوبه که شاید باعث شه خون دماغ شی
i quit poppin’ pills and i quit smoking (yeah)
من مصرف مواد و قرصارو گذاشتم کنار
line up, line up check out my designer (designer)
لباسا و چیزای گرون قیمتمو ببین، همشون کنار همن
i just let it sit on my recliner
دختره رو میارم رو صندلی جلوی ماشین جدیدم
line up, line up check out what i’m holdin’
ak-47, make your dome bleed
ببین چیو تو دستم گرفتم
یه ای-کی ۴۷ که باهاش سرو کلتو پر خون میکنم

[verse]
b-tches wanna see me, wanna act up (act up)
این جنده ها میخوان منو ببینن، میخوان شیطونی کنن
probably p-ssed ’cause i just knocked down their broad
احتمالا ازم عصبانین چون همین الان یکی از دوست دختراشون باهام خوابید
cooking, cooking, catch me with an apr-n (apr-n)
یه پیش بند پوشیدم و پشت هم مواد میپزم—
i just sold out cleveland like i’m lebron (lebron)
همه بلیطای کنسرتم تو کلیولند فروش رفت، انگار لبران جیمزم—
line up, line up wanna see me act out (act out)
همشون میخوان حالمو بد ببینن
b-tches trippin’ they wanna see cash now (cash now)
دخترا روانی شدن فقط میخوان واسشون پول بریزم
i’m on a plane, not talking astral (astral)
من تو فضام ولی ستاره هارو نمیبینم—
hit a new dimension, talkin’ cash now (cash now, woah, woah)
ظرفیتمو بیشتر کردم الان دیگه کلی پول دارم
baby, you and me should probably take it slowly
عزیزم، منو تو نباید انقد سخت بگیریمش
not the one, you should be f-cking lowkey
من از اونا نیستم، باید موقع سکس اروم رفتار کنی
i got problems, plenty sh-t you can’t see
من کلی مشکل دارم که تو متوجه نمیشی
bust out, .223 it’s getting ashy
رو دراوردم، دارم باهاش گردو خاک راه میندازم ar15 تفنگ
[chorus]
just bust a b-tch down on the lowkey (on the lowkey)
همین الان یه دخترو آروم و بی سروصدا کردم
f-ck with me, baby, i got that forty (forty)
باهام بیا دختر، یه بطری چهل اونسی باهامه
got that dope that can give you a nosebleed
جنسم انقد خوبه که شاید باعث شه خون دماغ شی
i quit poppin’ pills and i quit smoking (yeah)
من مصرف مواد و قرصارو گذاشتم کنار
line up, line up check out my designer (designer)
لباسا و چیزای گرون قیمتمو ببین، همشون کنار همن
i just let it sit on my recliner
دختره رو میارم رو صندلی جلوی ماشین جدیدم
line up, line up check out what i’m holdin’
ak-47, make your dome bleed
ببین چیو تو دستم گرفتم
یه ای-کی ۴۷ که باهاش سرو کلتو پر خون میکنم

letras aleatórias

MAIS ACESSADOS

Loading...