letra de sto vathos i elpida - rationalistas (grc)
[verse 1]
κάνω τ’ αδύνατο δυνατό πρόστιμο επιβάλλοντας
νοητικής – πνευματικής μόρφωσης ξεσηκώνοντας
πλήθος βλακών που θέλουν να ζούνε υποδουλώνοντας
κοσμάκη που δεν έχει τη γνώση απολαμβάνοντας
ανούσιες μηχανές – ανάγκες βασικές του “χάνοντας”
μη ερευνώντας έρμαιο μύθων όπως ο χάροντας
φοβούμενος μεταναστών – παιδιά φασίστες κάνοντας
ταυτόχρονα θύμα και αριθμός της γ—-φάλαγγας
ενός συστήματος που βιάζει τα θέλω ρίχνοντας
προβλήματα στην πλάτη για να μη σκέφτεσαι – κλείνοντας
τηλεπαιχνίδια που παίρνεις μέρος και συ ψηφίζοντας
σε δωρεές τη μοναξιά και τη θλίψη σου πνίγοντας
λακωνικά: είσαι καθαρά μέρος του “παραβλέποντας”
την όλη ουσία κάνοντας βήματα αποβλέποντας
να μπεις μέσα στο πλήθος των βλακών το αίμα πίνοντας
κοσμάκη που ‘τανε στη θέση σου πριν γίνεις…
[chorus]
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
[verse 2]
ελπίζω: να μη σε δω να πεθαίνεις απλά ελπίζοντας
καταναλώνοντας και δουλεύοντας σαν είλωτας
κοίταξε μπροστά: μπορεί να ‘ναι μαύρος ορίζοντας
όμως θ’ αλλάξουν όλα νέα μέτωπα ανοίγοντας
κατάντησες νεκρός αποθημένα καταπνίγοντας
πόσες φορές προσπάθησες να βρεις την άκρη πίνοντας;
πόσες φορές κατάπιες την αλήθεια ξεροβήχοντας;
και πόσα βράδια γύρισες στο σπίτι αργά – βρίζοντας;
μα η ιστορία γράφεται ανυπακούοντας
και όχι με προστακτική – όχι νόμους ακούγοντας
χύσε το αίμα σου απόψεις αντικρούοντας
απαίτησε απαντήσεις και πολέμησέ τους ξέροντας
ευλογημένος όποιος ξενυχτάει ανακαλύπτοντας
και τυχερός εκείνος που απεβίωσε γνωρίζοντας
σκίσε τα χέρια σου για την κορφή κοπιάζοντας
αλλιώς: κάτσε στη γωνιά σου και μείνε…
[chorus]
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
[bridge]
“κι αν όλα είναι μαύρα – είδα
το λευκό στο βάθος: η ελπίδα
όχι – μην πέσεις στην παγίδα
μη γίνεις και συ ένας αριθμός.”
[chorus]
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς: τίποτα
τίποτα – κι αν δε σου ‘χει μείνει τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
[outro]
τίποτα,τίποτα
πολέμησε – μη γίνεις σαν κι αυτούς (σαν κι αυτούς)
“κι αν όλα είναι μαύρα – είδα
το λευκό στο βάθος: η ελπίδα
όχι – μην πέσεις στην παγίδα
μη γίνεις και συ ένας αριθμός.”
letras aleatórias
- letra de ex.press.ja - pelikan
- letra de night nurse (technikore remix) - cascada
- letra de house of the rising sun - meshell ndegéocello
- letra de cuanta pasión - paolo conte
- letra de amor de índio - maria bethânia
- letra de rescue - poesie noire
- letra de kila kila - kreva
- letra de je ne parle pas français - selphius
- letra de do you love me? (둘이 함께) - boa
- letra de la on a saturday night (acoustic) - hearts & colors