letras.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

letra de ölü kemiklere hayat - mode xl

Loading...

[giriş: evren besta]
o zaman kendi başınızı yiyin

[verse 1: evren besta]
karşıt düşüncelerden dolayı savaşın içinde
atın üstünde, miğferiyle ilerlemekte
saygınlık yeraltındaki köklerden göklere
atılacak [?] o işte
kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi
karşı saflarda, savaşı doğuran beyinler
eşit değil aslında en sonunda biri yener
vücut gösterisi, kolları kaslı, taraftarı yaslı
işin aslı dişini sıkan kazandı

[verse 2: veyasin]
taşlamalı atışmalar trajedik sorunlara zemin
herkes kendinden emin
atılan her adım delil niteliği taşımakta, eğitimliler bile
bu devirde savaşmakta
kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi, vurulduğun noktada
pes etme yerine savaş taktiği üret, durumu kendin yönet

[nakarat: evren besta]
avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta
geri çekilin [?] bırakanları iterek yine [?adakta?]
vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta
sözleriyle [?] sakat düşünürlere hâlâ atıfta

[verse 3: evren besta]
toprakta oyalanan kan belki özgürlük belki esaret yarattı
sonucu yaklaştığı an, gereksiz [?] cesarete adadı izleyici [?]
iyi ya da kötü payını alamayan
soğukkanlı tavırlar içinde ölü kemiklere canlı etler sarıldı
görün işte arındı, günahkarın sonu yakındır
savaş içinde yalan caiz sayılır

[verse 4: veyasin]
bulunduğun dünyada düşmanlar dostları, bitkisel tavırlar [?] görüşü, yüksek insanları, tembeller çalışanı, yenilenler başaranı etkiler
bardağın dolu tarafını göremez
pozitif tavırlar içinde hazin sona yaklaşılmakta
yeryüzünde güven azalmakta
doğru orantılı olarak dejenere insan sayısıyla çınlayan savaş zilleri yakın tarihte belirecek
törpülenmesi gereken kafa yapıları uyanmakta mı
dünya kanunları mühürsüz, sonu belirsiz, içimdeki his
böyle giderse görünmeyeceğiz

[nakarat: evren besta]
avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta
geri çekilin [?] bırakanları iterek yine [?adakta?]
vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta
sözleriyle [?] sakat düşünürlere hâlâ atıfta

[verse 5: veyasin]
savrulan kirli düşünce boykot halinde
aksi takdirde mevzide savaş halinde
görebilirsin onları çatışmanın içinde
idam sahnesi göz önünde
film yandıktan sonra bile
anca anlaşıldı yanılgısı, bu şekilde olması
hükümü olduğu göreve kaydığını saptadı
lüle taşlı kafalar aynı saflarda kardeş payı
birbirleriyle kapıştırıldı, bu ne iş?
hakimiyetlerinin altına girmek ölmeye eş
olmaktır düşmana köle, kara [?]

[verse 6: evren besta]
doğruluğun amacını ve aslını bilemeden sorulan sorular dönüşür açık [?], cevaplara göre önemli
ateşi tutuşturan kıvılcım, insanlar içinde yaylım ateşi
sürekli mücadele, yıprananlar arasında eli ensesinde, keyfi yerinde karakterlere okunur nakaratlar
çalkantı içinde toplumlar, sürekli inişli çıkışlı duygular
beyinleri körelten, maddiyata dayalı açıklamalar
susturulanlar, mermi gibi yüreğe saplanacak
dengesizlik dünyanın kanununda döngüye yol açar

[nakarat: evren besta]
avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta
geri çekilin [?] bırakanları iterek yine [?adakta?]
vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta
sözleriyle [?] sakat düşünürlere hâlâ atıfta

letras aleatórias

MAIS ACESSADOS

Loading...