
letra de mocha - 3ralash & essen2k
[3ralash]
я выпил этот спрайт, аа (йее)
я выпил этот спрайт, ее (хаа)
я выпил этот спрайт, оо
я выпил этот спрайт! (спрайт)
я выпил этот спрайт-спрайт
пузырьки в моем пузике делают “буль-буль-буль” (“буль-буль-буль”)
пуз-пузырьки в моем пузике делают “буль-буль-буль” (брррррр)
и мне щас хочется, бля, писать, пописать –
писаю (писаю-писаю)
я писаю громко (фьить)
ты писаешь тихо, братишка (ха)
я обоссал стульчак (ууууу)
пенис будто нунчак
будто нунчаки
feel like im from япония
япония, япония-я-
[essen2k]
каждый день в мертвой сети, не хочу никого знать
у меня выбор ассорти – у тебя выбор принимать
почти добрался до луны, я не хочу переставать
больше нет чувства вины, наши сердца все сожжены
я вливаю в себя водку – это водка vvs
давай, засунь мне палец в жопу, нахуй ты туда полез?
b-tch, я похавал мандарины, но я очень бы хотел
похавать манду рины; со мной ща бабуины
мои пацы знают
если сильно хочешь хавать – похавай у бабы нины
эти пацыки взрывают, и, да, я не про сативу
я построю тебе глазки чтобы оставаться милым
[3ralash]
ee, хаа
[dj ashanti]
psycho music baby
в моем животике “буль-буль”
да я рычу будто питьбуль
а еще я белый как улун
на бите делаю “бум-бум”
я очень фартовый, но я не про пуки
слышишь мой голос? любишь эти звуки
я говорю-говорю ща вот этой суке:
“просто соси, не используй руки”
да, я очень злой на битах
швыряю бабки – p2p, арбитраж
жопа на мне будто ники минаж
я – легендарен, типо как калаш
курю какашки – я курю гаш
я из бита сейчас сделаю фарш
иногда могу обидеть, извините
я очень грубый, простите
если такое когда нибудь не дай бог случится что я лешусь своего прекрасного голоса –
то меня похороните
letras aleatórias
- letra de devil's revenge using god's subjects - scrim
- letra de happy end - торри (torry)
- letra de rete - mboss
- letra de been here before - m waves
- letra de mets ta veste y va pleuvoir - nikola
- letra de pain (demo 2021) - piston
- letra de skakavacc - desingerica
- letra de hunter merguez pt.2 - ikaabeille
- letra de cloud 9 - mads
- letra de no apologies - paul freeman